Biracial “Borrowing”

Pinder: Pinder examines multiracial identities and representations in art, claiming that “transraciality” can be seen as a harbinger of unity and hope.

Waegner: In this piece from AfroAsian Encounters, Waegner argues that the “new” blackface/yellowface we see in art and pop culture alike constitutes a sort of polycultural borrowing and a “playful postmodernist passing”.

Though I found Waegner’s piece intellectually stimulating, I left it feeling uncomfortable and skeptical. Despite my valiant attempts to like her claims of “polycultural porousness” and of ethnicity as a Butler-esque performance, in the end I couldn’t stomach them. Even though Waegner claims that the examples she brings up are not minstrelsy, I had difficulty with some of them. She admitted that Tuff was a problematic example, but what of R. Kelly’s video? Waegner points to “an informal student survey” to claim that most students were not offended by the music video, saying, “It’s just an R. Kelly video.” But I must ask – does that make it OK? Even if these students do not find the video offensive as they view it with “a considerable amount of ironic distance”, should we simply stop there? Curious, I immediately turned to youtube to see R. Kelly’s video for Thoia Thoing, and was admittedly shocked that Waegner would defend this as “playful passing”. Despite her attempts to align this video and the other examples in her piece with postmodernist means of expression and innocent cultural swapping, I remain unconvinced. Underneath Waegner’s eloquent intellectualism, I can only see what I feel would otherwise be called cultural appropriation.

I see this not as an exemplar of ethnic porosity, but of the growing trend in contemporary pop culture towards a sometimes socially sanctioned cultural appropriation. Perhaps I simply don’t get it, but I fail to see how these examples are different from Gwen Stefani’s disturbing troupe of “Harajuku Girls” (If you are unfamiliar with Gwen Stefani’s penchant for East Asian women, you may refer refer to this video.). This piece from Racialicious entitled The Orientalism of Nicki Minaj outlines another example of what Waegner might consider “passing”. I see only the continuation of old stereotypes in these examples – Asian women as exotic, sexually available, and submissive. And while I would love to see Nikki S. Lee’s “Hip-Hop Project” as respectful porosity, it just feels like blackface to me. It makes me – along with all these other examples – feel uncomfortable and ultimately unconvinced of Waegner’s thesis. I look forward to discussing this with my classmates and perhaps deepening/changing my understanding of this work.

Rotimi Fani-Kayode

Kobena Mercer’s assertions that Rotimi Fani-Kayode “created a photographic world in which the body is the focal site for an exploration of the relationship between erotic fantasy and ancestral spiritual values”(283) and that in his work it is “hard to tell where sexuality begins and spirituality ends”(283) served as guides to me when looking at the work of Fani-Kayode. Fani-Kayode was not interested in finding or expressing one simplified identity but instead created a complex and multifaceted view representative of his gay, African, multi-national, spiritual identity. Thus it is important to consider all of these biographical and personal elements as one when viewing Kayode’s work and stop trying to fragment and dissect the images in terms of their influences. To try to identify any divides or boundaries between the sexual and the spiritual would rob the images of much of their weight and power. Fani-Kayode’s multi-faceted explorations are all located in the image of the black male body. The body “becomes a site for translation and metaphor”(Mercer 284) bridging the divide between differences in race, culture, and sexuality. One way that Fani-Kayode situates the body as the intersection of material and spiritual worlds is through the use of African masks. In his 1987 photograph Ebo Orisa the unclothed artist bends over towards the viewer obstructing his face so that only the back of his head shows as he holds a wooden African mask upside down below his head. Firstly, I find this photograph to be very striking in its formal elements. The posture of the subject and the inversion of the mask transform the figure into an otherworldly creature. Mercer argues that Fani-Kayode’s images like Ebo Orisa are the result of the play of condensation and displacement (288).

Rotimi Fani-Kayode The Golden Phallus, 1989

Rotimi Fani-Kayode The Golden Phallus, 1989

I feel that Fani-Kayode’s 1989 image The Golden Phallus is a wonderful example of the artist’s intertwining of the spiritual and the sexual through the use of the body and elements from his native culture. The image approaches the idea of the fetishized and mythologized black phallus using Yoruba mythology. The artist wears a bird-like mask that recalls the ororo bird of thought an inspiration present in Yoruba myths but the image also invokes the Yoruba god of indeterminacy. Fani-Kayode describes Esu as “The Trickster” and “Lord of the Crossroads” and underscores his importance in Yoruba carnival. The image is both theatrical and supernatural which foregrounds the bridging of man and spirit. The image also foregrounds the subject’s sexuality while critiquing fetishization instead of fetishizing.